Palabras técnicas de la ley: ¿Deberían unificarse sus significados en materia legal?

Al estudiar las distintas ramas del derecho, nos podemos dar cuenta que existen palabras de uso frecuente y a las cuales el legislador o la doctrina le han dado un significado diverso en cada una de ellas. Sabemos que las normas de interpretación están prescritas en los Art.19 al 24 del Código Civil. Sabemos también que el derecho o ciencias juridicas utiliza palabras técnicas. Con esto puedo deducir que hay una vaga o contradictoria manera de poner en práctica las citadas normas de interpretación. Afirmo esto en base al siguiente ejemplo:

La palabra REPRESENTAR tiene, al menos para mi nivel de conocimientos, 3 significados en materia legal:

1. En derecho constitucional significa el acto mediante el cuál el Contralor General de la República rechaza un instrumento legal proveniente del Presidente de la República.

2. En derecho civil significa el acto mediante el cuál una persona (natural o jurídica), realiza un acto o contrato cuyos derechos y obligaciones se radican en el patrimonio de un tercero llamado el representado, y

3. En derecho penal la representación es la anticipación hipotética de una situacion fáctica por parte de un agente o hechor.

Con este ejemplo, cito el Art.20 del Código Civil que prescribe: “Las palabras de la ley se entenderán en su sentido natural y obvio, según el uso general de las mismas palabras; pero cuando el legislador las haya definido expresamente para ciertas materias, se les dará en éstas su significado legal”. Hasta aquí no hay problema, porque la palabra REPRESENTAR la puedo aplicar en cada una de las materias por separado, pero debería obviar el importantísimo hecho de que el derecho es UNA ciencia y no MUCHAS ciencias, es decir, el derecho no es una multiplicidad de normas separadas en cuerpos legales distintos, sino que es un solo ente, cuyas disposiciones se entrelazan y se complementan unas a otras logrando la cohesión y sentido necesario para que todo el sistema legal pueda operar sin vacios de derecho. Con esto digo que el derecho debe ser mirado como una sola estructura con variadas posibilidades de aplicacion de normas de toda índole.

la verdadera contradicción emana cuando recordamos el texto del Art.21 del Código Civil que cita: “Las palabras técnicas de toda ciencia o arte se tomarán en el sentido que les den los que profesan la misma ciencia o arte; a menos que aparezca claramente que se han tomado en sentido diverso”.

Entonces: ¿Cuál es el significado legal de “Representación”?; sabiendo que el derecho es solamente 1 ciencia ¿deberían unificarse las palabras que utiliza el legislador en materia legal para no caer en estas contradicciones?

El debate está abierto.

About these ads

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

A %d blogueros les gusta esto: